Ακολουθεί ίσως λίγο χαζή ερώτηση. Έχει να κάνεις με τις τυπικές ευχές. Πρέπει να τις κάνεις γιατί αλλιώς είναι κάπως περίεργα αλλιώς τι, μουγκα; Οι ευχές είναι συνήθως αυτόματες, δεν εξελίσσονται και πολλές φορές είναι απαρχαιωμένες (πχ και στα δικά σου σε έναν γάμο, πολύ κακή δεν είναι;). Σε έναν νέο γονιό η ευχή είναι συνήθως 1. “να σας ζήσει” – λιγο μακάβρια; 2. Να το δείτε όπως ποθείτε – κάκιστη 3. Συγχαρητήρια 4. Να το χαίρεστε. Το συγχαρητήρια μου φαίνεται πιο ουδέτερο και τώρα μπορεί να το ψάχνω παραπάνω από το φυσιολογικό, αλλά δεν είναι πάλι κάπως σαν να αναγνωρίζω ότι έκαναν κοινωνικά κάποιο κατόρθωμα; Μήπως να λέω “πολύ χαίρομαι για εσάς!”; δεν θέλω επειδή δεν έχω/θέλω παιδί να φαίνεται απορριπτική η στάση μου, και χαίρομαι με τη χαρά ανθρώπων που συμπαθώ οπότε θέλω να είμαι ευγενική. Από τη μια λοιπόν μου φαίνεται πολύ χαζό που το ψάχνω τόσο αλλά από την άλλη, οι λέξεις δεν έχουν μεγάλη σημασία;
-Ευχουλα
Οι λέξεις έχουν μεγάλη σημασία. Υπάρχει μια μικρή εξέλιξη στο ευχολόγιο, στα ζευγάρια λένε «να είσαστε πάντα ευτυχισμένοι» και αν κάνουν παιδί «να είναι γερό και τυχερό».
Ακολουθήστε την Α,ΜΠΑ; στο Google News

Υπάρχει και το safe “Πάντα χαρές!”
Δεν είχα σκεφτεί ποτέ τι σημαίνει πραγματικά το “να σας ζήσει”, λίγο μακάβριο με τα σημερινά δεδομένα αλλά φαντάζομαι πριν 100-200 χρόνια που η παιδικη θνησιμότητα ήταν μεγαλύτερη είχε νόημα. Οι λέξεις έχουν σημασία, φυσικά και έχουν. Οταν παντρεύτηκα πχ απαντούσα στα συγχαρητήρια, να ζήσετε ευτυχισμένοι με ένα “ευχαριστώ κι εσύ ο,τι επιθυμείς” δεν είπα και στα δικά σου γιατί το θεωρώ παρεμβατικό. Σε γάμο δεν θα πω καλούς απογόνους κι ας είναι μια τυπική και χιλιοειπωμένη ευχή αν δεν ξέρω σίγουρα οτι το ζευγάρι θέλει παιδί. Το συγχαρητήρια είναι μια ευχή πασπαρτού πάντως. Συνόδευσέ το ένα “να είναι υγιές,… Διαβάστε περισσότερα »
Ήμουν έγκυος και μου είπαν “γερό να ‘ναι και να κατουράει όρθιο”. Ο μόνος λόγος που δεν έγινε χαμός ήταν γιατί πρόλαβε ο άντρας μου και είπε ότι “εντάξει θα τη μάθουμε να κατουράει όρθια”. Το θυμήθηκα και συγχίστηκα πάλι.
γέλασα πολύ με την απαάντηση του αντρα σου!
Τον συμπάθησα τον άντρα σου
Αυτή την ευχή δεν την ειχα ξανακούσει. Εμένα μου έλεγαν πριν μάθω το φύλο, ως ευχή, να κάνω γιο (ηλικίες γιαγιάδων βέβαια) και απαντούσα πάντα υγιές να ναι και το φύλο δεν έχει σημασία. Εκεί μαζεύονται και έλεγαν ναι ναι. Κι εμένα με εκνεύριζαν αυτές οι “ευχές” αλλά λογο ηλικίας τις παρέβλεψα.
Το μόνο που με είχε προβληματίσει λίγο είναι μια φίλη μου που μου λέει καλύτερα αγόρι γιατί εμείς οι γυναίκες έχουμε πιο δύσκολη ζωή. Στεναχωρήθηκα γιατί σκέφτηκα το τι θα είχε περάσει για να το λέει (στην δουλειά της κυρίως γιατί κάνει ανδροκρατούμενο επάγγλεμα)
Πιθανά άσχετο αλλά εμένα μου αρέσει ο πλούτος αυτός των ευχών που έχουμε, ειδικά σε σύγκριση με άλλου λαούς. Στα αγγλικά, ισπανικά και πορτογαλικά τουλάχιστον που κάτι σκαμπάζω δεν υπάρχουν αντίστοιχα, έχουν 1-2 που είναι οριζόντιες για τα πάντα-όλα. Όσες φορές προσπάθησα να μεταφράσω/παραφράσω ευχές με κοιτούσαν φίλοι αποσβολωμένοι (όχι λόγω κακής μετάφρασης, αλλά επειδή δεν είναι συνηθισμένοι) και χρειάστηκε ακρετή εξήγηση για να συννενοηθούμε.
Κατακλείδα, όλες οι γλώσσες έχουν το τυπικό τους, δεν το γλιτώνεις. Στα ελληνικά τουλάχιστον βάζουμε και λίγο φαντασία και υπάρχει κάποιος χώρος αυτοσχεδιασμού (χωρίς να ξαφνιαστεί κανείς)!
Αχ προβατάκι, πολύ φίλη μου! Έλα να μου κανεις παρέα που έχω εκπαιδεύσει έναν κύκλο φίλων/συναδέλφων να δέχεται το happy week/month/new haircut χωρίς να κουνάει βλέφαρο! 😄
Γβρμ,τι μου θύμισες με αυτό το σχόλιο σου !! Μια πολύ καλή φίλη μου είναι Σερβα και τα τελευταία χρόνια μαθαίνω και εγώ τη γλώσσα . Μια μέρα , περιχαρής της είπα στα Σερβικά καλημέρα και καλή εβδομαδα και μετάφρασα κατά λέξη την καλή εβδομάδα στα Σερβικά ,ενώ στη γλώσσα τους δεν υπάρχει αυτή η ευχή ούτε σαν έννοια και η κοπέλα με κοιτούσε παραξενεμενη προσπαθώντας να καταλάβει τι θέλω να πω ! Μια άλλη φορά ,είχα κάνει το ίδιο με το « καλή συνέχεια» !
@Γβρμ

Στον άντρα μου τον Τιρολέζο να τα πεις αυτά, που με κοροϊδεύει ότι οι Έλληνες κολλάμε ένα “χρόνια πολλά” στα πάντα και ξεμπερδεύουμε… (ενώ οι ευχές στα γερμανικά, μες στην ποικιλία. “Alles gute” για γενέθλια, Χριστούγεννα, Πρωτοχρονιά, Πάσχα, διακοπές, εγχείρηση, γέννηση παιδιού, γάμο, βαφτίσι, πρώτη κοινωνία για τους καθολικούς, αγορά νέου αυτοκινήτου, ταξίδι και ό,τι άλλο βάλει ανθρώπου νους).
Εγώ λέω «να είναι ευτυχισμένο» και αν είναι φίλοι μου οι γονείς τους λέω «καλά ξεμπερδέματα» αν είναι πολύ φίλοι μου «με το καλό να μεγαλώσει να το ξεφορτωθείτε» 😀
Το καταλαβαίνω πως το λες το τελευταίο μόνο σε πολύ φίλους, αλλά προσωπικά θα το προτιμούσα με τη διατύπωση “με το καλό να μεγαλώσει να σας ξεφορτωθεί” 🙂
Εμένα η ερώτηση μου βγάζει μια κοινωνική αδεξιότητα.. δεν είναι τα λόγια απαραίτητα που εκτιμάει αυτός που τα ακούει, αλλά η πρόθεση να ευχηθείς κάτι, να πεις κάτι για την περίσταση. Αρκεί να μην εύχεσαι «στο κεφαλάκι σου», «να χαίρεσαι το ονοματάκι σου/γιορτούλα σου», «καλό παράδεισο» και αλλά τέτοια. Από τη μούγκα βέβαια, καλύτερα κ αυτά.
Συμφωνώ απόλυτα. Εμένα μου βγάζει και έναν εγωκεντρισμό. Δεν κρέμονται από τα χείλη μας όταν κάνουμε ευχές, ούτε λέμε κάτι που δεν εννοούμε τόοοοοοσο πιαμ ώστε να θίγεται η ακεραιότητα μας. Νομίζω πως όταν αγαπάς τους ανθρώπους και εννοείς τις ευχές , αρκεί
“Καλη Παναγια” το αγαπημενο μου. Αυτο με το κεφαλακι τι φαση?
Να κάτσουν τα στέφανα του γάμου στο κεφαλάκι σου εννοεί…
Ας βγει απο τη ζωη μας το “να το δείτε όπως επιθυμείτε” και όλα θα πάνε καλα
Να το δείτε όπως επιθυμεί αυτό, μια τους παίρνει και λίγο να το καταλάβουν.
Όταν ήμουν μικρή και είχα αδάμαστη φαντασία, σκεφτόμουν τι ευχές να ζητήσω αν έρθει ένα τζίνι για να μην πέσω σε παγίδες, πχ μην ευχηθώ “να έχω μακριά μαλλιά σαν της Ραπουνζέλ” και μου δώσει πράσινα, μακριά μαλλιά με ψείρες, οπότε να ευχηθώ “να έχω μακριά ξανθά μαλλιά χωρίς ψείρες” (αληθινή παιδική μου σκέψη). Κάπως έχω επηρεαστεί ακόμα από αυτό το μοτίβο. Δεν νομίζω ότι το παρατηρεί κανείς, αλλά πάντα διαλέγω προσεκτικά τις ευχές μου, ειδικά τις γραπτές. Οπότε κι εγώ σαν κι εσένα προσπαθώ να δίνω ευχές που πραγματικά πιστεύω και μου αρέσουν πχ Γενέθλια/γιορτή: Χρόνια πολλά και ευτυχισμένα!… Διαβάστε περισσότερα »
Και αν τα μαλλιά αντί για ψείρες είχαν ψύλλους και ήταν από αλογίσια τρίχα και τόσο μακριά που τα πατούσες ;
Περίμενα μια τέτοια απάντηση 😉
Ε ναι αυτή η σκέψη ήταν γαϊτανάκι δεν τελείωνε ποτέ!
Στους κουμπάρους λένε “πάντα άξιος/α” – δεν έχω αναρωτηθεί γιατί, αλλά καλό μου ακούγεται.
Πρόσφατα ανακάλυψα την ευχή “Να ζήσει σαν τα ψηλά βουνά” και φαίνεται να αρέσει πολύ. Έχει κάτι ποιητικό, ειναι σπάνια αλλά και κλασσική. Την προτείνω ανεπιφύλακτα. Ταιριάζει σε γεννήσεις και γενέθλια.
“Και στις δικές σου τις χαρές!” αντί και στα δικά σου, ό,τι θέλει ο καθένας μπορεί να είναι η χαρά του, δεν είναι απαραίτητα ένας γάμος. Στο ζευγάρι “να είστε ευτυχισμένοι”, Το “να είναι γερό και καλότυχο, να είστε κι εσείς καλά να το αγαπάτε” τα λέει όλα, το συγχαρητήρια θα το έλεγα σε επιτυχία, όχι γιατί έκανε κάποιος παιδί.
Chachacha το ίδιο ακριβώς σκέφτομαι και εγώ όταν ακούω να λένε συγχαρητήρια στις εγκυμοσύνες. Είναι σα να συνδέουν την απόκτηση παιδιού με επιτυχή προσπάθεια και το αντίθετο, την μη απόκτηση με έλλειψη προσπάθειας και αποτυχία. Ας κρατήσουμε το συγχαρητήρια για την επιτυχία στις πανελλήνιες ή την προαγωγή στη δουλειά και όχι για θέματα στα οποία παίζει ρόλο κάτι που δεν μπορούμε να ελέγξουμε.
Ένας συνάδελφος είπε σε συνάδελφο που είχε γεννήσει πρόσφατα ”να το δείτε όπως επιθυμεί εκείνο” και μου άρεσε πολύ σαν ευχή.